想必逛2ch的人有时候都会有种忍不住想去喷丫们的冲动,但是请注意,不要说中文,一来这样暴露身份,二来这样显得很没素质,三来,汉语骂人话充分体现了中国人民的智慧,所以过于难听。因此我觉得入乡随俗最好还是用日语反击,那么发一下这个表单,以后应不备之需。
ちくしょう(畜生)- 混蛋 chi ku shyou
くそ- 该死 ku so
ダッセー 你真笨 da yya
キモーイ 真恶心 ki mo i i
スケベ 色-狼 su ke be
马鹿(ばか)- 愚蠢、傻瓜 ba ka
贵様(きさま)- 男性对对方轻蔑的称呼 ki sa ma
おのれ - 你这家伙 o no re
阿呆(あほう)- a hou
间抜け(まぬけ)- ma nu ke
愚か者(おろかもの) ー 傻瓜,蠢人 o ro ka mo no
白痴(はくち) - ha ku chi
痴呆(ちほう)- 呆子 chi hou
顿马(とんま) - 蠢笨、呆傻 ton ma
きっめ - 臭小子 ki mme
野郎(やろう) - 小子、笨蛋 ya rou
还有后缀“め”(me)。比如ばかめ、やろうめ、人名后加“め”……
还有骂女人叫“あま”(a ma)
ぼけ - 大呆瓜 bo ke
へたくそ(下手粪) - 大笨蛋 he ta ku so
こぞう(小僧)- 小家伙 ko zou
こむすめ(小娘)- 小妞 ko mu su me
きちがい(気违い)- 疯子 ki chi ga i
けち- 小气鬼 ke chi
たわけもの- 蠢材 ta wa ke mo no
いなかもの(田舎者)- 乡下人 ina ka mo no
むしけら(虫けら)- 微不足道的人 mu shi ke ra
よわむし(弱虫)- 胆小鬼 yo wa mu shi
なきむし(泣き虫)- 爱哭的人 na ki mu shi
げひん(下品)- 下流 ge hin(诗歌小报:逆境中成长)
いやらしい- 卑鄙,下流 i ya ra shi i
どろぼう(泥棒)- 小偷 do ro bou
かしなず(蚊不死)- 麻子脸 ka shi na zu
おいぼれ(老いぼれ)- 老糊涂,老家伙 o i bo re
しにそこない(死に损ない)- 该死的,死不了的 shi ni so ko na i
你丫别来劲儿——调子こいてんじゃねーぞこら!
靠!——くそったれ!
别TM得瑟!——なめてんじゃねーぞ、おら!
你有病吧!——てめーいかれてんのか!
呆子——あほ
去死——死ね!(死にやがれ!)
渣滓— ~ス
丢人——まぬけ
垃圾,碎渣——雑鱼(ざこ)
少废话——ほざけ
放马过来!——おとといきやがれ!
猪头— ’ソブタ
丑八怪— ≈ス
色鬼— 〃ロァ′ジ(只适用于男人……)
变-态——へんたい
小鬼——饿鬼(ガキ)
できそこない(出来损ない)- 废物 de ki so ko na i。
けち ke qi----小气鬼
たわけもの ta wa ke mo no----蠢材
いなかもの(田舎者 i na ka mo no )----乡下人
えっち e qiへんたい(変態 hen tai-) すけべ si ke be-----色鬼,**
むしけら(虫けら mu xi ke la)----微不足道的人
よわむし(弱虫 yo wa mu xi)----胆小鬼
なきむし(泣き虫 na ki mu xi)----爱哭的人
げひん(下品 ge hen
阿呆 あほう a ho- 蠢,傻子之类的意思
马鹿 ばか ba ka 愚蠢
马鹿野郎ばかやろう ba ka ya lo- 蠢蛋的意思,笨蛋
どろぼう 泥棒 do lo bo- 原意小偷
うるさい 五月蝿い u ru(lu) sa i 讨厌,烦人的意思
可恶 くそkuso
笨蛋 ばかbaka あほうaho
脑抽 ぼけboke
变-态 変人 henjin
脑子有问题 どうかしても dokash-itemo
马鹿(ばか baka):就是电视里日本兵常说的“八嘎”。是愚蠢、傻瓜、笨脑子的意思。很常用。
贵様(きさま ki sa ma):男性对对方轻蔑的称呼,也用在亲近人的随便称呼。
おのれ o no ne:你这家伙,你这小子。
阿呆,彪(あほう a ho-)
间抜け(まぬけ ma nu ke)、
愚か者(おろかもの o lo ka mo no)
白痴(はくち ha ku qi)、
フ-ル fool(这个是英文)、
痴呆(ちほう qi ho-)、
顿马(とんま don ma)
きっめ ki me意思大概是 臭小子。
てめえ(てまえ te me-)、
野郎(やろう ya lo-)、
畜生(ちくしょう qi ku xio-)、
くそ ku so……
还有后缀“め me”。比如ばかめ ba ka me、やろうめ ya lo- me、人名后加“め”……
还有骂女人叫“あま a ma”,Slayers的TV第一部第一话时那盗贼头目就骂リナ:「このアマ!!」
ぼけ bo ke——大呆瓜
へたくそ(下手粪 he ta ku so)——大笨蛋
こぞう(小僧 ko zo-)----小家伙
こむすめ(小娘 ko mu si me)----小妞
きちがい(気违い ki qi gai-)----疯子
けち ke qi----小气鬼(大学生活英语作文网:逆境中成长)
たわけもの ta wa ke mo no----蠢材
いなかもの(田舎者 i na ka mo no )----乡下人
えっち e qi へんたい(変态 hen tai-) すけべ si ke be-----色鬼,**
むしけら(虫けら mu xi ke la)----微不足道的人
よわむし(弱虫 yo wa mu xi)----胆小鬼
なきむし(泣き虫 na ki mu xi)----爱哭的人
げひん(下品 ge hen)----下流
いやらしい i ya la xi- ----卑鄙,下流
どろぼう(泥棒 do lo bo-)----小偷 冷房泥棒-----享受冷气而不买东西的人
かしなず(蚊不死 ka xi na zi)----麻子脸
ばかづら(马鹿面 ba ka zi la)----长相愚蠢
おいぼれ(老いぼれ o i bo le)----老糊涂,老家伙
しにそこない(死に损ない xi ni so ko nai-)----该死的,死不了的
できそこない(出来损ない de ki so ko nai-)----废物
ふざけるな! fu za ke lu na