In this personal existence of ours, bounded as it is at both ends by suffering and uncertainty and constantly attended by the possibility of illness and accident and tragedy, total security is likewise a myth. Here, too, an anxious perfectionism can operate to destroy those real underpinnings of existence founded in faith, modesty, humor, and a sense of relativity on which alone a tolerable human existence can be built. The first criterion of a healthy spirit is the ability to walk cheerfully and sensibly amid the congenital uncertainties of existence, to recognize as natural the inevitable precariousness of the human condition, to accept this without being disoriented by it, and to live effectively and usefully in its shadow.
—George F. Kennan, The Illusion of Security
在我们的个人存在中,由于痛苦和不确定性而被限制在两端,并且总是伴随着疾病、事故和悲剧的可能性,所以整体安全同样是一个神话。在这里,一种焦虑的完美主义也可以摧毁那些存在于信仰、谦虚、幽默和相对性之上的真实存在的基础,而只有这样,人类才能生存。健康精神的第一个标准是在先天的不确定因素中愉快地、理智地行走,认识到人类不可避免的不稳定状态,接受它而不被它迷惑,有效而有效地生活。它的影子。
- George F. Kennan,安全的幻象(谷歌翻译仅供参考)