安卓下载

扫一扫小越美文网APP好词好段摘抄大全

IOS下载

扫一扫小越美文网APP好词好段摘抄大全

欢迎访问小越美文网 阅读最新散文诗歌 下雪了作文

华莱士·史蒂文斯英语名言:死亡是美丽之母

时间:2020-10-18 15:23:21    来源:

“Death is the mother of beauty. Only the perishable can be beautiful, which is why we are unmoved by artificial flowers.”

— Wallace Stevens, Poet
「死亡是美丽之母,会凋零的事物才可能会美丽,这就是为何我们不被人造花感动。」– 华勒斯‧史蒂文斯 (诗人)

perishable (adj.) 易腐坏的。例:It’s important to store perishable food such as milk, fruit and fish in the fridge. (把易腐败的食品如牛奶、水果及鱼放在冰箱里是很重要的。) unmoved (adj.) 不会所动;move (v.) 感动。例:She was deeply moved by Reagan’s speech. (雷根的演说让她深受感动。)
华勒斯‧史蒂文斯 (1879-1955) 为美国现代派诗人,曾获得「普利兹诗作奖」,除了身为诗人,史蒂文斯也投身于保险业担任索赔律师,后来在哈特福意外与保险公司担任副董事长一职。

发表评论
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表