安卓下载

扫一扫小越美文网APP好词好段摘抄大全

IOS下载

扫一扫小越美文网APP好词好段摘抄大全

欢迎访问小越美文网 阅读最新散文诗歌 下雪了作文

《铁骑手葛兹·封·伯利欣根》读书笔记摘抄

时间:2020-10-18 15:59:40    来源:

阳光越是强烈的地方,阴影就越是深邃。

Wo viel Licht ist, ist starker Schatten.

《铁骑手葛兹·封·伯利欣根》/
Götz von Berlichingen
〔德〕歌德(Johann Wolfgang von Goethe)
译者:周学普

网友评论精选:

斩首之邀:这句话经常被国内一些自以为是的带文青冠上尼采的名字四处装13……殊不知是歌德聚聚说的。当然我还看过这句话是黑格尔说的版本[doge]。总之带文青们其他没察觉到,日耳曼味察觉到了[doge]。
译者查到了,是周学普老先生。最早1935年由商务印书馆出版发行。我就记得是他最早翻译的,刚刚出警检查一下是他。

发表评论
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表