安卓下载

扫一扫小越美文网APP好词好段摘抄大全

IOS下载

扫一扫小越美文网APP好词好段摘抄大全

欢迎访问小越美文网 阅读最新散文诗歌 下雪了作文

叶芝英语诗句:《他和她》

时间:2020-10-18 18:13:21    来源:

He and She

As the moon sidles up
Must she sidle up,
As trips the scared moon
Away must she trip:
‘His light had struck me blind
Dared I stop.’
She sings as the moon sings:
‘I am I, am I;
The greater grows my light
The further that I fly.’
All creation shivers
With that sweet cry.

—William Butler Yeats

他和她

当月亮侧身升起

她必须侧身而行,

惊险的月亮

她必须离开吗?

他的灯光让我目瞪口呆

我不敢停下来。

她歌唱如月亮歌唱:

我是我,我是;

我的光芒越大

我飞得越远。

一切创造的颤栗

甜蜜的哭泣。

-威廉·勃特勒·叶芝(谷歌翻译仅供参考)

发表评论
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表