安卓下载

扫一扫小越美文网APP好词好段摘抄大全

IOS下载

扫一扫小越美文网APP好词好段摘抄大全

欢迎访问小越美文网 阅读最新散文诗歌 下雪了作文

戴安娜·加瓦尔东《异乡人》英语名言:我一动不动地站着,视线模

时间:2020-10-18 19:12:37    来源:

“I stood still, vision blurring, and in that moment, I heard my heart break. It was a small, clean sound, like the snapping of a flower's stem.”
― Diana Gabaldon, Dragonfly in Amber
tags: claire-fraser, historical-fiction, romance, scotland, time-travel

机器翻译,仅供参考:

“我一动不动地站着,视线模糊,就在那一刻,我听到了心碎的声音。这是一个小而干净的声音,像是花茎的啪啪声。”

―戴安娜·加瓦尔登,琥珀色蜻蜓

标签:克莱尔·弗雷泽,历史小说,浪漫,苏格兰,时间旅行

发表评论
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表